|
RDE3004 | TURKISH-RUSSIAN TRANSLATION II | 2+0+0 | ECTS:2 | Year / Semester | Spring Semester | Level of Course | First Cycle | Status | Compulsory | Department | DEPARTMENT of RUSSIAN LANGUAGE and LITERATURE | Prerequisites and co-requisites | None | Mode of Delivery | | Contact Hours | 14 weeks - 2 hours of lectures per week | Lecturer | Doç. Dr. Hanife SARAÇ | Co-Lecturer | | Language of instruction | | Professional practise ( internship ) | None | | The aim of the course: | To provide of oral and written translation skills of texts that introducing Russian and Turkish national culture.
|
Learning Outcomes | CTPO | TOA | Upon successful completion of the course, the students will be able to : | | | LO - 1 : | To solve translation problems quite easily. | 3,4,8,11 | 1, | LO - 2 : | To get literary translating ability. | 11,12 | 1, | LO - 3 : | To increase the power of written statement. | 4,9,12,14 | 1, | LO - 4 : | To get practicality about practicing translation techniques | 3,4,9,12 | 1, | LO - 5 : | To practice different translation techniques. | 9,10 | 1, | LO - 6 : | To improve Russian thinking ability. | 1,4,9,11 | 1, | LO - 7 : | To compare Turkish-Russian texts. | 1,2,3 | 1, | LO - 8 : | To learn different wording features. | 1,2,3,4 | 1, | LO - 9 : | To improve oneself about translation. | 1,2,4,9 | 1, | LO - 10 : | To enlarge Russian word power. | 9,11,14,15 | 1, | CTPO : Contribution to programme outcomes, TOA :Type of assessment (1: written exam, 2: Oral exam, 3: Homework assignment, 4: Laboratory exercise/exam, 5: Seminar / presentation, 6: Term paper), LO : Learning Outcome | |
Understanding of research methods of translation. To obtain the ability of review resources and tools. |
|
Course Syllabus | Week | Subject | Related Notes / Files | Week 1 | Translations of Basic Sentences | | Week 2 | Translations of Official Letters | | Week 3 | Translations of Short Story | | Week 4 | Translations Methods of Texts from Turkish to Russian | | Week 5 | A text translation is about Russian life. | | Week 6 | A text translation is about daily life. | | Week 7 | A text translation on Turkish-Russian relationship. | | Week 8 | Mid-term exam | | Week 9 | Translation of News | | Week 10 | Translations of Newspaper Texts | | Week 11 | Translation of Advertisements | | Week 12 | Translations of CV from Turkish to Russian | | Week 13 | A text translation on Turkish-Russian relationship. | | Week 14 | A text translation is about daily life. | | Week 15 | General review | | Week 16 | Final exam | | |
Method of Assessment | Type of assessment | Week No | Date | Duration (hours) | Weight (%) | Mid-term exam | 8 | 03/04/2024 | 60 | 50 | End-of-term exam | 16 | 03/06/2024 | 60 | 50 | |
Student Work Load and its Distribution | Type of work | Duration (hours pw) | No of weeks / Number of activity | Hours in total per term | Yüz yüze eğitim | 2 | 14 | 28 | Sınıf dışı çalışma | 2 | 14 | 28 | Laboratuar çalışması | 0 | 0 | 0 | Arasınav için hazırlık | 6 | 1 | 6 | Arasınav | 1 | 1 | 1 | Uygulama | 0 | 0 | 0 | Klinik Uygulama | 0 | 0 | 0 | Ödev | 0 | 0 | 0 | Proje | 0 | 0 | 0 | Kısa sınav | 0 | 0 | 0 | Dönem sonu sınavı için hazırlık | 6 | 1 | 6 | Dönem sonu sınavı | 1 | 1 | 1 | Diğer 1 | 5 | 5 | 25 | Diğer 2 | 5 | 5 | 25 | Total work load | | | 120 |
|