Learning Outcomes | CTPO | TOA |
Upon successful completion of the course, the students will be able to : | | |
LO - 1 : | To learn words under different subject titles. | | |
LO - 2 : | To learn Turkish equivalent some Russian pattern and statement. | | |
LO - 3 : | To comprehend sentence structure by analysing while making translation. | | |
LO - 4 : | To get texts translation ability related to different subjects. | | |
LO - 5 : | To learn to use words correct during the translation. | | |
LO - 6 : | To learn information that the texts involve by translating. | | |
LO - 7 : | To have ability to remove enconter meaning defiency in translation. | | |
CTPO : Contribution to programme outcomes, TOA :Type of assessment (1: written exam, 2: Oral exam, 3: Homework assignment, 4: Laboratory exercise/exam, 5: Seminar / presentation, 6: Term paper), LO : Learning Outcome |
|
Course Syllabus |
Week | Subject | Related Notes / Files |
Week 1 | Autobiography translation I | |
Week 2 | The text translation in current issues | |
Week 3 | The text translations related to Moscow History | |
Week 4 | Current newspaper and journal text translation | |
Week 5 | The text translation related to Russian history and culture | |
Week 6 | Literary Work Translation | |
Week 7 | Newspaper Text Translation about Cultural Topic | |
Week 8 | mid-term exam | |
Week 9 | Text Translation about Turkish-Russian relations | |
Week 10 | Text Translation About Turkish-Russian Political Affairs | |
Week 11 | Poetry Translation | |
Week 12 | Text Translation in Memory Genre | |
Week 13 | Drama Translation | |
Week 14 | Translation of Short Story | |
Week 15 | The Scientific Article Translation About Language and Literature | |
Week 16 | Final exam | |
|