Öğrenim Kazanımları | PÖKK | ÖY |
Bu dersi başarı ile tamamlayan öğrenciler : | | |
ÖK - 1 : | Alanındaki kurumsal ve uygulamalı bilgilere vakıftır. | 1 - 4 - 6 | |
ÖK - 2 : | Rus Dili ve Edebiyatı alanında disiplinlerarası araştırma ve inceleme yapar. | 1 - 3 - 4 | |
ÖK - 3 : | Rus Dili ve Edebiyatı alanında edindiği kuramsal ve uygulamalı bilgileri eğitim, öğretim, araştırma ve topluma hizmet alanlarında kullanır, çözümler ve uygular. | 6 - 13 - 15 | |
ÖK - 4 : | Sorumluluğualtında çalışanların ilgili alandaki gelişimine yönelik etkinlikleri planlar. | 1 - 3 - 4 | |
ÖK - 5 : | Alanındaki bilgilerle, kişisel ve kurumsal gelişimi planlar. | | |
ÖK - 6 : | Yaşam boyu öğrenmeye ilişkin olumlu tutum geliştirir. | 1 - 7 - 11 | |
ÖK - 7 : | Kalite yönetim ve süreçlerine uygun davranır ve katılır. | 11 | |
ÖK - 8 : | Rus Dili ve Edebiyatı alanında sosyal, kültürel hakların evrenselliğini destekler, sosyal adalet bilinci kazanır, tarihi ve kültürel mirasa sahip çıkar. | 11 - 15 | |
ÖK - 9 : | Rus Dili ve Edebiyatı alanı ile ilgili bilgilerin uygulaması sürecinde etik değerleri gözetir. | 11 - 14 - 15 | |
ÖK - 10 : | Rus Dili ve Edebiyatı alanındaki çeşitli sosyal, kültürel ve sanatsal etkinliklere katılır. | 1 - 8 - 10 | |
PÖKK :Program öğrenim kazanımlarına katkı, ÖY : Ölçme ve değerlendirme yöntemi (1: Yazılı Sınav, 2: Sözlü Sınav, 3: Ev Ödevi, 4: Laboratuvar Çalışması/Sınavı, 5: Seminer / Sunum, 6: Dönem Ödevi / Proje),ÖK : Öğrenim Kazanımı |
|
Haftalık Detaylı Ders Planı |
Hafta | Detaylı İçerik | Önerilen Kaynak |
Hafta 1 | Çeviriye giriş. Çeviri, Çevirmen, Çeviri edimi tanımları | |
Hafta 2 | Rusçadan Türkçeye basit ve karmaşık cümle çevirileri | |
Hafta 3 | Rusçadan Türkçeye bileşik cümle çevirileri | |
Hafta 4 | Çeviri uygulamaları bağlamında çevrilecek metnin okuma süreçleriTranslate simple and compound sentences from Russian into Turkish. | |
Hafta 5 | Deneme metni çevirisi | |
Hafta 6 | Deneme metni çevirisi (devam) | |
Hafta 7 | Sözcük dağarcığını geliştirmeye yönelik uygulamalar | |
Hafta 8 | Ara sınav | |
Hafta 9 | Haber metinleri çevirisi | |
Hafta 10 | Haber metinleri çevirisi (devamı) | |
Hafta 11 | Serbest metin çevirisi | |
Hafta 12 | Serbest metin çevirisi (devamı) | |
Hafta 13 | Çeviride çevirmenin rolü. Aynı konulu ve farklı türlerde metinlerin dil ve biçem olarak karşılaştırılması | |
Hafta 14 | Aynı metnin farklı çevirileri üzerinde incelemeler | |
Hafta 15 | Ödev sunumları ve genel değerlendirme | |
Hafta 16 | Final Sınavı | |
|